蒸汽小说
会员书架
首页 >女生耽美 >[DC/超人]让他降落 > DLC 17 如何度过七年之痒-2

DLC 17 如何度过七年之痒-2

上一页 章节目录 加入书签 下一页

ice

伯妮丝:我也一直在期待着你的拜访,我从来没有见过你一样美丽的人

Been hoping that you\''d drop in

克拉克:我的母亲会开始担心我长久不归

My mother will start to worry

伯妮丝:美丽的人,你为何要着急?

Beautiful, what\''s your hurry?

克拉克:我的父亲该在家中徘徊等待我了

My father will be pacing the floor

伯妮丝:倾听壁炉火焰的叫吼,它和我一样不想你离开

Listen to the fire place roar

克拉克:所以我真的该赶忙跑回了

So really I\''d better scurry

伯妮丝:美丽的人,请不要如此心急如焚

Beautiful, please don\''t hurry

克拉克:但也许再喝上小半杯也无妨

But maybe just half a drink more

伯妮丝:我为你再斟些酒,同时放些音乐为伴

Put some records on while I pour

克拉克:邻居们也许会觉得——

The neighbors might think--

伯妮丝:可这之外的世界糟糕不已,宝贝,我不放心你一个人回去

Baby it\''s bad out there

克拉克:我希望我知道如何

I wish I knew how

伯妮丝:你的眼睛如星闪耀

Your eyes are like star light

克拉克:如何打破不愿离去的魔咒

To break this spel

伯妮丝:我会为你提着帽子,你的秀发美不胜收

I\''ll take your hat, your hair looks swell

克拉克:我应该说小姐,不了,不了

I ought to say: \"No, no, no, miss\"

伯妮丝(伸手覆上他的脸颊):你可介意我再靠近你一分?

Do you mind if I move in a bit closer?

克拉克(将身体转向另一侧,面颊发红):至少我会说我已经努力拒绝你了

At least I\''m gonna say that I tried

伯妮丝:将我的盛情打破是何种感觉呢?

What\''s the sense of hurting my pride?

克拉克:我真的不能久留了

I really can\''t stay

伯妮丝:哦,宝贝,你可受的住那冽骨寒风

Oh, but baby, it\''s cold outside

克拉克(喝了一口酒):你的盛情变得变得如此暖人心扉

The welcome has been So very warm

伯妮丝:你看看窗外骇人的风暴,你是氪星人我也会担心的

Look out the window at that storm

克拉克:我的姐姐会起疑的

My sister will be suspicious

伯妮丝(注视他的嘴唇):天哪,你的嘴唇真是秀色可餐

Gosh, your lips look delicious

克拉克:你可知我的邻居想法恶毒不已,如果我不回去,他会……

My maiden aunt\''s mind is vicious

伯妮丝(轻轻亲吻他的嘴唇):哦,你的嘴唇如此香甜

Ooh, your lips are delicious

克拉克:也许……还可以再待一小会

But maybe just a cigarette more

伯妮丝(继续触摸他的面颊):这可真是前所未有的暴风雪呀,再待一阵吧

Never such a blizzard b

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页