第三百七十二章 狮爪之下(三)
案馆中,然而在草稿中的内容却和正式版本不同。 草稿中写着:我因受到英国寡头政治及雇佣的刽子手而过早得死去,法国人民迟早会为我报仇。 正式版本中写着:我的儿子不应只考虑我之死而报仇的事,他应该利用这个机会有所作为,竭尽全力实现和平治国,愿我的儿子从我播下的种子里冒出新芽,使法兰西土地上的一切繁荣蓬勃发展。我的儿子应事具有崭新思想和事业心的人,药继承和发扬我已经取得的辉煌成就,用法律更新人们的思想,在各地建立新的政权机构,消除封建残余,保证的尊严,促进经济繁荣,以稳定联邦形式统一欧洲…… “正式版肯定是假的。”苏珊娜说。 “为什么?”西弗勒斯问。 “他不会接受联邦形式。”苏珊娜冷淡得说“他要所有人都听他的安排,包括热罗姆的婚姻,他与帕特森小姐是相爱的,却被他给拆散了,而且,他觉得他的家人们有损他的名誉,如果不是他找不到信得过人,也不会将那些占领的土地分封给他的兄弟们。” 西弗勒斯没有接话。 “遗憾的是他高贵的血脉没有延续下去,反而是热罗姆的后代沿袭了下来,他是个冷血无情又骄傲多疑的君主,他不喜欢我们,我们也不喜欢他,说起遗嘱,邓布利多也留了一份,有没有什么有意思的、没有对外公开的内容?” “你什么意思?” “他有没有私生子什么的?”苏珊娜兴致勃勃得问。 西弗勒斯朝着侍者招手,要了一杯咖啡。 “是有一些秘密,却和你想的不一样。”西弗勒斯卷曲着嘴角,神秘得笑着。 “是什么?”苏珊娜两眼放光得问。 “你听说过三兄弟和桥的故事吗?”西弗勒斯托着长长的调子说“有一天,三个兄弟打算过一条河,河水很湍急,于是他们架起了一座桥,然而死神……” “我听说过。”苏珊娜没趣得打断了他“有什么意思?” “你相不相信有死亡圣器?”西弗勒斯问。 “我听说过。”苏珊娜严肃得说“老魔杖在格林德沃的手里。” “在决斗失败后,老魔杖归邓布利多了,而在霍格沃茨决战时,黑魔王也用了那根魔杖,但它的所有权不是靠遗嘱继承的。”西弗勒斯说。 “我记得你不是遗嘱的执行者,斯特林杰才是。”苏珊娜说。 “他留了东西给我。”西弗勒斯说。 “是什么?”苏珊娜问。 “他的宝物。”这时他点的咖啡来了。 “他的宝物是什么?”苏珊娜有点着急得问。 “我和你的祖先现在争夺的。”等侍者走后,西弗勒斯端起黑咖啡喝了一口,它又酸又苦,对孩子来说一点都不好喝。 “他已经死了。”苏珊娜困惑得说“为什么你却说得他好像还活着?” “你不是直系,有些秘密不是你该知道的。”西弗勒斯淡漠得说“做个快乐的女孩儿,你的父母也希望你这样。” 苏珊娜盯着他。 “当我是个孩子的时候,有一天,我听到大人们在客厅里说起过,有另一个世界,由死者或者失踪了很久的人组成的世界。”苏珊娜说“我觉得很荒谬,以为是我睡糊涂了,我见着他们穿着黑色的长袍,脖子上戴着链子,手里捧着蜡烛,排着长队穿过田野。” “你见过他们祭祀?”西弗勒斯问。 “我说了,我以为我在做梦。”苏珊娜不耐烦得说“我才不信有人真的能和死后的世界沟通,灵媒不过是向那些绝望的人骗钱的。” “他们说那是维纳斯统治的世界。”西弗勒斯说“一个充斥着亡灵的世界。” “你在跟我开玩笑?” 西弗勒斯严肃得看着她。 “不是哈迪斯?”苏珊娜说。 “我觉得他更像是个管理者,就像国王。” “而拿破仑一世就是那个国王?”苏珊娜滑稽得笑着问。 “不。”西弗勒斯平静得叹口气“他只是一个囚徒。”