怪胎艾莉亚与奥利凡德魔杖店
艾莉亚偏头躲过一个纸团,冷冷地看了一眼扔纸团的人,她的同学们正在马路对面哈哈大笑。那个总爱把自己穿成一个油漆桶的卡森向她比出一个不友好的手势,扯着嘶哑的嗓音说:“怪胎艾莉亚一个人要去哪呢?”
艾莉亚把视线转回面前的人行道,她看了看前面,还有很长的路才能到家,于是她加快了步伐。
幸好马路上的车突然变多了,艾丽娅想,这样他们就没办法穿过车流到这一边来。
她走上台阶,试图打开房门的时候,感觉到手臂后侧被什么东西碰了一下——这一定又是什么无聊的纸团——她想,然后回头,对上了一双圆圆的眼睛。
一只猫头鹰站在她身后的栅栏上,歪着头盯着她,叼着一张四四方方的东西。
艾莉亚狐疑地接过了这封信件,这是一个厚重的羊皮纸信封,上面用翡翠绿的墨水写着奇怪的地址:
康沃尔郡
彭威斯区
乡村公路旁的阳光小屋
第三级台阶上
艾莉亚·帕克斯曼小姐收①
她拆开信,忍不住读了出来:
霍格沃茨魔法学校
校长:阿不思·邓布利多
(国际巫师联合会会长、梅林爵士团一级大魔法师、威森加摩首席魔法师)
亲爱的帕克斯曼小姐:
我们愉快地通知您,您已获准在霍格沃茨魔法学校就读。随信附上所需书籍及装备一览表。
学期定于九月一日开始。我们将于七月三十一日前静候您的猫头鹰带来您的回信。
副校长
米勒娃·麦格 谨上①
艾莉亚攥着信,忍不住抬头望向公路的另一边,海岸不见踪影,但能闻到海风的味道。
魔法学校,这是外曾祖母就读的学校吗?
她想起那一本书——用不知道什么动物的皮做成的封面,泛黄发脆的书页,会动的字和不小心碰到后会疼好几天的奇怪图画。她在那上面发现了外曾祖母的名字,但母亲似乎惧怕那些东西,在发现之后匆匆把书从她手中抢走。
艾莉亚小心地把信折好,礼貌地对猫头鹰说:“您好,但我没有自己的猫头鹰——能请您等我一下吗?就一会儿。”
猫头鹰把头转了180°之后又转了回来,重新面向艾莉亚,不满地盯着她。
艾莉亚似乎明白了什么,立刻补充道:“您知道,我家有今天刚烤的小圆面包,又或许您更愿意来点香肠?”
猫头鹰不情不愿地叫了两声,表示达成协议,艾莉亚赶紧打开房门,“噔噔噔”跑上楼。
“妈咪,我收到了一封信,我想我需要把它带来给您看看——我是说,有一位猫头鹰先生或者小姐正在等待将我的回信带走。”
坐在桌边的奥罗拉·帕克斯曼在看到那封信的一瞬间就僵住了,良久,她用有些嘶哑的声音说:“拿来给我看看。”
奥罗拉抚摸着这封信,羊皮纸,翠绿色墨水。每一个字都那么真实。
她忍不住开始回忆她童年听过的那些故事,那本叫《诗翁彼豆故事集》的故事书在她六岁以后就再也没有被拿出来,她听到母亲和父亲争吵中说出的那个奇怪的词,“哑炮”,然后睡前故事变成另外一些童话,再过几年,她被送到就近的学校读书。再然后她大学毕业,嫁给了现在的丈夫,有了一个可爱的女儿。
她早该知道这不止是一个梦的,不是吗?
母亲奇怪的遗物,女儿身边总是出现的灵异现象,还有那些童年飘渺而又奇幻的记忆。
“我这里还有信纸。”她听见自己说,“但我不知道怎么购买这些书……我是说,我会上彭威斯区书店找找,但或许我们可以问问这位可敬的副校长该如何准备入学事宜。”
艾莉亚接过了母亲递过来的信纸,匆匆写下几行字,跑出门外查看信使是否还在——还好,它还没走。在依言投喂小圆面包和香肠之后,她目送猫头鹰带着回信远去。
晚上,艾莉亚坐在床上,盯着床头的台灯,眨了眨眼,灯光随着她眨眼的频率闪烁了一下。
她突然翻身下床,小心翼翼地从床下拉出一个小箱子,打开锁,从里面拿出一本小小的书。皮面,只有小学课本的二分之三那么大,没有书名。
她像很多年前那样打开它,翻到第一页,缓慢地读完第一句话:
“只有最强大的巫师和卑劣之徒能够读完这本书,并保存性命。”
猫头鹰带来了那位姓麦格的副校长的回信,她看起来是一位很愿意帮助学生的教师,因为她在信里表示自己将在第二天下午造访,“带帕克斯曼小姐前往对角巷购买入学所需要的东西”。
当穿着深绿色长袍、把头发紧紧的盘成发髻的副校长拜访时,奥罗拉正从烤箱里端出一盘黄油饼干。艾莉亚快步走过去打开了门。
“欢迎您